目前分類:法文學習 (5)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

時過境遷,與五年前相比,目前網路上有很多法語學習管道

幾乎可以做到完全自學的程度了

現在整理一些常用的法語網站

供大家參考嚕!!

 

文章標籤

Douceline 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Vous travaillez ici ? Qu'est-ce que vous faites ? Je suis responsable commercial de la Chambre de commerce sur l'aéroport. Qui voyage par avion ? Il y a deux catégories de personnes qui voyagent par avion : Il y a les hommes d'affaires qui prennent surtout les lignes intérieures, et il y a les touristes qui voyagent soit en France soit à l'étrange. Est-ce qu'il y a beaucoup de monde ? Nous avons à peu près 24 mille personnes qui passent sur l'aéroport de Poitiers. C'est beaucoup. Mais ça n'est pas encore assez. Vous aimez votre travail ? Oui, c'est très plaisant. Nous travaillons avec des gens très sympathiques. Les passagers sont agréables, et nous avons également toujours l'impression de partir en vacances, nous aussi.

 

Commercial(詞性變化)

 

陰性:commerciale

Douceline 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

J'ai toujours préféré passer les vacances au bord de la mer plutôt que d'aller dans les montagnes.

L'été dernier, j'avais une terrible envie de voir la mer, d'en sentir le parfum, d'en voir la couleur, d'en toucher l'écume.

J'ai pris un autocar qui partait vers le Sud.

Nous avons roulé toute la nuit.

 

Douceline 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Vous le saviez déjà Le croissant est né en Autriche. En 1683, le roi de Pologne réussit à mettre en fuite l'armée turque qui assiège Vienne grâce à l'alerte donnée par les boulangers qui travaillent au fournil pendant la nuit. Les boulangers réalisent alors, en souvenir de ce succès, un petit pain représentant l'emblème du drapeau turc. Un siècle plus tard, la reine Marie-Antoinette introduit la fabrication du croissant à Paris, mais c'est seulement au début du XXe siècle que les boulangers de la capitale créent le croissant feuilleté au beurre que l'on consomme de nos jours.

引用自http://ting.hujiang.com/cuisine/161895571422/

牛角麵包緣由,是在奧地利(Autriche)。1683年,波蘭國王在維也納被包圍時,因為麵包師傅的警告而逃出來。

為了紀念此成功,藉由象徵土耳其的髮髻而創造此一小小的麵包。

réaliser(v.) 實現

souvenir(v.)想起

Douceline 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

小時候看書的時候總是超級沒有耐心的

就想趕緊翻到最後一頁看主角到底是生是死、他們有沒有再一起

然後DVD的發行與租借更加劇我這種期待"劇透"的心態

後來想想這種心態是無法忍受一個模糊不可知的未來

希望凡事底定,對穩定的一種追求

Douceline 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

您尚未登入,將以訪客身份留言。亦可以上方服務帳號登入留言

請輸入暱稱 ( 最多顯示 6 個中文字元 )

請輸入標題 ( 最多顯示 9 個中文字元 )

請輸入內容 ( 最多 140 個中文字元 )

請輸入左方認證碼:

看不懂,換張圖

請輸入驗證碼